Tag Archives: 30 de septiembre día del traductor

Tarjetas para el Día internacional del Traductor

Ya que yo trabajo para una empresa de servicios lingüísticos, a menudo me preguntan si estamos contratando traductores. No me importa la cuestión. Todos hemos tenido que buscar trabajo, y en estos días demasiadas personas carecen de ello. Sin embargo, me he dado cuenta que aproximadamente el 90% de los que desean no están calificados para ser traductores o intérpretes. Ser bilingüe es una excelente habilidad, pero como diría el analista de ESPN Lee Corso, “No tan rápido, mi amigo!” La fluidez en otro idioma significa ser capaz de comprender, hablar, leer y escribir en ese idioma en el nivel de un hablante nativo educado. Siendo la fluidez sólo el primer paso para convertirse en un traductor o intérprete profesional. Al igual que cualquier otra profesión, se requiere la práctica, la experiencia y la formación. No hay un camino hacia el éxito, pero aquí hay algunas buenas pautas:

Paso 1: Cómo obtener la certificación

Lo primero que le digo a la gente que quiere saber cómo llegar a ser un traductor es conseguir algún tipo de acreditación o certificación. Tener credenciales proporciona documentación que asegura que usted tiene las capacidades necesarias para traducir o interpretar profesionalmente. Muchas universidades ofrecen títulos avanzados y certificaciones profesionales en la traducción. Por último, comprobar para si su estado ofrece programas de acreditación para los traductores / intérpretes. Estar certificado a través de una de estas organizaciones también es muy útil, ya que se incluirá en sus directorios de sitios web, donde los clientes potenciales que requieren sus servicios lo pueden encontrar. En general, la certificación puede no ser necesaria para ser un traductor o intérprete éxitoso, pero si estás empezando en esta industria, es el mejor lugar para empezar.

meto-4-638

Paso 2: Realizar un examen

Otro constructor de curriculum vitae es tomar exámenes de competencia en la lengua, como el examen de competencia y Defensa (DLPT) u otras pruebas de competencia lingüística para mostrar a los clientes potenciales que usted posee fluidez en su idioma específico.

Paso 3: adquirir experiencia

El siguiente paso es adquirir experiencia. Todos nosotros hemos tenido que empezar haciendo pasantías o puestos de trabajo de nivel de entrada con el fin de subir la escalera, y la industria de la lengua no es una excepción. Si está inscrito en, o vive cerca de una universidad, tome clases de traducción / interpretación y buscar oportunidades para llevar a cabo el trabajo de traducción o interpretación en el campus durante varios departamentos. Es crucial obtener experiencia donde se puede mostrar su trabajo a los clientes potenciales y obtener recomendaciones.

Paso 4: El mercado mismo

Después de conseguir credenciales y un poco de experiencia, es el momento de venderse a los bufetes de abogados, estaciones de policía, hospitales, agencias gubernamentales y agencias de idiomas que pueden necesitar traductores o intérpretes en su área. La mayoría de los traductores / intérpretes trabajan para los clientes sobre una base contractual, no como empleados a tiempo completo. Una gran manera de comercializar sus servicios es comenzar un sitio web o blog y unirse a la comunidad activa de profesionales de idiomas en línea.

Paso 5: seguir aprendiendo!

A medida que avance como traductor / intérprete, hay otras áreas que debe considerar también. ¿Se mantiene al día con los términos y tendencias de la industria? ¿Comprende sobre las computadoras y los softwares de traducción? ¿Puede proporcionar una interpretación simultánea, así como consecutiva? Si usted ha tenido éxito como traductor, tal vez usted podría considerar la diversificación y convertirse en un tribunal certificado o intérprete médico. En general, yo espero no haber desalentado a cualquier persona de convertirse en un traductor o intérprete. Mi propósito aquí es proporcionar una guía útil para entrar en esta industria altamente competitiva.

30-de-septiembre aprender-idiomas_01 descarga dia-del-traductor dia-internacional-del-traductor Continue reading Tarjetas para el Día internacional del Traductor

Entradas similares:
  • felicitaciones día del traductor